PALABRAS

|

hace tiempo escuché una sección de un programa radiofónico en el que se hablaba de palabras, de una en concreto, de sus orígenes, su transcurrir por el tiempo, su uso actual, etc.; me gustó la idea e intenté memorizar toda la información recibida para así poder utilizarla algún día y enriquecer mi exiguo vocabulario en estos tiempos de tanta economía lingüística. Memorizar yo, qué ingenua!, ni emisora, ni programa, ni sección, ni siquiera franja horaria de emisión ni mucho menos palabra... Bueno, palabra sí, la encontré no hace mucho dentro de la lectura de El lápiz del carpintero, y de tanta ilusión por el hallazgo surgió esta necesidad de compartir con vosotros este momento. Me gustaría volver con más vocablos desconocidos (al menos para mí) y hacer de esta entrada la primera de muchas de apología del buen hablador aunque a éste pocas palabras le basten. A lo que iba:

"Al tiempo que peroraba, la mirada del más implacable Benito Mallo recorrió en lenta panorámica a sus convidados, transformando en atento rendibú las expresiones más irónicas y regocijadas." (El lápiz del carpintero-Manuel Rivas)

Rendibú (Del francés, rendez-vous).
Acatamiento, agasajo que se hace a alguien, por lo general con la intención de adularlo. Pl. Rendibús o rendibúes. (Real Academia de la Lengua)

y así mañana, cuando algún comercial intente venderme algún producto mágico entre alusiones a mi buen hacer obrero mercantil, clavaré mi pupila no azul en la suya vaya usted a saber el color, y lacónica replicaré, no me hagas rendibú y mejórame el precio…. (esto es solo un ejemplo!)

7 comentarios:

Anónimo dijo...

Mery que sepas que no me ha gustado nada lo que has escrito y debe ser por la presión que tenía leyendolo contigo vigilando.Por cierto he observado que no tienes apenas comentarios y claro la culpa para raquel y ana y eso que (coaccionadas) somos las únicas que te escribimos. Venga y marchate para casa ya que luego dices que haces muchas horas.
¿¿¿¿¿Cómo era ese refrán de nuestro jefe que tanta risa nos ha hecho pasar?????

lin dijo...

"andar a piñón sacao"
J.P.T.

¿que yo os presiono para que me escribais? para nada, lo mío es más bien el chantaje, porque qué finalidad tiene el chocolate que os traigo amén del de endulzar mi tan peculiar carácter....

kela dijo...

Palabras mas , palabras mas, palabras menos....donde esten los refranes de jefe....jejeje.
Por cierto, esa coaccion a Ana y a mi es acoso laboral...jejeje
Besos me voy a casa.

Anónimo dijo...

ah pues siiiiiiiiiii si si
chantajista!!! no nos hagas rendibú ahora con el chocolate

lin dijo...

¿Acoso laboral? casi más bien mobbing o burning si me apuras y en cualquier momento llegará a lobby, ahí es cuando ya me defenestrais en el sentido literal de la palabra, nunca mejor dicho.

dsdmona dijo...

No me gusta esa palabra... prefiero algo menos rebuscado.

D.

Anónimo dijo...

Redibú, (se rendre) acudir. No solo acuden a tu blog Ana y Raquel presionadas, manipuladas, pobres victimas del chantaje o no para hacerlo.

Yo acudo a el también, de manera libre, espontaneamente y me gusta tanto que lo prefiero al chocolate.

Aunque del 3 al 10 de diciembre, estás debiendo algunas entretenidas palabras y eso ya es agasajo que se hace a alguien... segun el DRAE.

No soy Ana ni Raquel, pero también vengo por aquí y me encantan las respuestas